近日,日本受到颱風「安比」的影響,許多超市的可樂餅瞬間被搶購一空,這一現象引起了廣泛的關注。可樂餅成為颱風天的熱門食品,背後其實有著一段有趣的歷史。
▼颱風吃可樂餅的起源▼
可樂餅方便又美味
可樂餅之所以受到青睞,主要是因為它的方便性和美味。這種小吃通常是用馬鈴薯泥包裹肉類或其他餡料,外裹麵包屑後油炸而成,既能提供足夠的能量,又容易儲存和加熱。此外,與其他即食食品如泡麵相比,可樂餅的口感和多樣性更能滿足人們的味蕾。
▼颱風安比下 日本超市可樂餅被掃光▼
颱風時銷量增加1.5倍
隨著颱風季節的到來,許多日本人會提前到超市購買可樂餅,甚至在颱風來臨前的幾天,銷量會比平常增加1.5倍。這一現象不僅反映了人們對可樂餅的喜愛,也顯示出社交媒體在塑造飲食習慣方面的影響力。總之,颱風天吃可樂餅已成為日本獨特的文化現象,這不僅是對過去網絡討論的延續,也是一種社會共同體的表現。
圖片來源:istock、X@jusco_hiraoka
▶立即下載U Lifestyle App:https://bit.ly/47MZ5J2
同場加映:【旅人指南針】最新影片
遊客日本食拉麵被收雙重價格!港女怒批餐廳劣行引網民罵戰
近日Facebook一個拉麵關注群組有網民分享其在日本拉麵店的不愉快經歷,批評拉麵店遊客和本地人不同價,引起網民意見兩極並罵戰,立即看下文了解詳情!
事主在松山拉麵店被收取遊客價
事主不滿拉麵店做法
事主指老闆堅持日本人味道不適合外國人吃,特意額外煮一碗日本人正宗味道給她試試,不過事主認為日本人那碗味道更好而且她是為了日本口味才去旅遊,因此她認為明顯是店家想收取額外金錢騙取遊客錢。事主在事後稱在網上評語發現有其他遊客和她有相同經歷,並呼籲其他遊客不要「中招」。
網民意見兩極引發罵戰
事主在上傳事件後立即引起網民意見,當中網民反應差異甚大,有人認為店家做法合理,在日本很常見:「老實講,如果味道真係有分別我反而會接受,有英文menu+內容唔同喺日本好常見,我2017年喺新宿已經遇過,呢啲情況用日文禮貌地問有冇日文menu就可以了。」、「雖然唔係覺得佢啱,我又覺得可以接受,因為就算收貴左都係好平」,支持方大多認為樓主不尊重日本文化,而店家做法可接受。
不過另一班網民就明顯不同意這種說法,直指店家做法是「搵笨」不能接受,「見到班覺得收貴外國遊客係理所當然就好笑,仲要笑番人話唔識日本文化。將日本人所講嘅所謂理由合理化,真係佢哋放個屁俾呢班人聞都特別香。」、「總有人覺得日本文化高人一等」,不知道大家又甚麼看日本店家的遊客/本地人雙重價值?
▼打開即睇網民留言和相關相片▼
來源:Facebook@FanFan
UTravel熱門旅遊話題
>登記即送,人人有賞!<
立即探索🔍最新熱門活動📍好去處推介🌟

























